Végre, végre! Végre megjelent a könyv, amire hónapokig vártam. Christina Björk Prinsessor och Drakar (Királykisasszonyok és Sárkányok) című mesekönyve humoros, szórakoztató és nagyon modern. Eva Eriksson gyönyörű, mesebeli képeivel pedig nem tudok betelni.
Királykisasszonyok és Sárkányok. Hát kell ennél jobb mesekönyv! Azt hiszem ez a könyv klasszikus lesz. Én mindenesetre megveszem a leendő unokáimnak.
A könyvben hét rövid mese jut a hét minden napjára (+ egy ráadás), és hét királykisasszonyról meg hét sárkányról szól. (Az egyikük színesbőrű, s ez fontos is a soknemzetiségű Szendvicsországban, ahol nem csak fehérbőrű gyerekek élnek.) A nyolcadik mesében aztán a királykisasszonyok együtt ünneplik egyikük szülinapját.
Ha jól sejtem, Christina Björk élvezhette a meseírást, s ez kiérződik minden történetből. Szívesen írnék valamennyiről, de nem teszem, hátha egyszer megjelenik magyarul is, legyen hát meglepetés.
Lássuk csak, melyikről is meséljek bővebben. A kislányok (mind 6-7 év körüli) neve alliterál a napok neveivel, ráadásul több virágnév, ami jelent valamit. Ezért aztán a fordítónak nem lenne (lesz, reméljük!) könnyű dolga.
Roppant ötletes, szép, kerek egész a könyv. Az illusztrációk pedig még a magyar szülőknek és nagyszülőknek is tetszenének. Ebben biztos vagyok.
Üdvözlettel Göteborgból:
Melissa
Olvasd el az elsö fejezetet itt!
Christina Björklund kétszer nyerte el a német Deutscher Jugendliteraturpreis díjat, és a Linnea i målarens trädgård, amit 22 nyelvre fordítottak le, A legjobb 50 gyerekkönyv (Ide érdemes bekukkantani!) listán szerepel. Ez a könyv Claude Monet kertjéről szól.
Eva Erikssont az Astrid Lindgren Emlékdíjra jelölték a svédek. Eva Eriksson Max-sorozatáról itt írtam korábban.