2011. november 13., vasárnap

Natalia Colombo: Cerca



Kedves Bogi!

Az egyik göteborgi könyvtárban akadt a kezembe Natalia Colombo spanyol nyelvü képeskönyve, aminek a címe Cerca (Közel). Megkértem a spanyol barátnömet, hogy fordítsa le nekem.
A történet rendkívül egyszerü: nyusziról, és kacsáról szól, akik nap mint nap találkoznak egymással, de mivel nem ismerik egymást, nem lehetnek barátok. Pedig adott a lehetöség. Ki tudja? Ha megszólítanák egymást, talán a legjobb barátok lehetnének.
A könyvben az illusztrációk dominálnak, alig van benne szöveg.
A könyv valójában azért ragadta meg a figyelmemet, mert egy magyar illusztrátor képeire emlékeztet.

Üdvözlettel:

Melissa

Natalia Colombo: Cerca - illusztrációk a könyvböl ezen a honlapon

2 megjegyzés:

Steiner Lídia írta...

Kedves Melissa!

Tetszik, amiket, ahogyan írsz! :) Egy szép napon, magam is szeretnék mesekönyvet illusztrálni, és pont azt néztem, árul-e Natalia Colombo könyvet valamelyik magyar kiadó online, aztán valahogy eljutottam Hozzád. :) Számomra megdöbbentő a hasonlóság... ilyet szabad?
Jó olvasást és írást, szép napot! Lídia

Melissa írta...

Kedves Lídia!

Örülök, hogy tetszik a blogom. Valójában fogalmam sincs, hogy az egyes országokban élö illusztrátorok ismerik-e egymás munkáit. Mindenesetre a magyar illusztrátor, akire gondolunk, nagyon tehetséges. Hogy mit szabad és mit nem, nem az én feladatom eldönteni.
Olyan már tapasztaltam, hogy két gyerekkönyv szövege hasonló volt, pedig a két szerzö nem beszélte egymás nyelvét, és a müveiket sem fordították le. Nincs új a nap alatt, és minden müvészt inspirálnak az elödei. Nagyon nehéz egészen eredeti dolgot kitalálni.
Kívánom, hogy váljon valóra az álmod, és egyszer majd mesekönyveket illusztrálj!

Melissa