2008. november 4., kedd

Írjatok svédverset! Pályázat 10-14 éveseknek

Kedves Bogi!

Ezt a pályázatot a Csodaceruza honlapján találtam. Idekívánkozik a blogomra. Megjegyzésként csak annyit, hogy tapasztalatom szerint a svéd gyerekek nagyon kevés verset olvasnak, és nagyon kevés verseskötet jelenik meg gyerekek számára. Viszont verset írni azt tanulnak az iskolában. Mazsola egyszer azt mondta nekem: "Nem szeretek verset olvasni, csak írni."

Hát, most itt a lehetöség.

Viszlát,

Melissa

Írjatok svédverset! Pályázat 10-14 éveseknek

Mi az, hogy svédvers? Hát, nem föltétlenül van svédül! Lehet magyarul, angolul, németül, de még urduul is. Mi azért most magyar verseket várunk tőletek. Megjelent egyszer, mégpedig pontosan húsz évvel ezelőtt egy könyv magyarul, Tótfalusi István fordításában. Három svéd költő, Ingrid Sjöstrand, Britt G Hallqvist és Siv Widerberg gyerekversei voltak benne, és egészen új világot nyitottak meg az olvasók előtt. Ezek a felnőtt költők ugyanis úgy írtak, mintha gyerekek lennének, nem úgy, mintha felnőttek. Komolyan vették az összes apró-cseprő gyerekséget, melyekkel olyan jól esik játszani. Írtak elálló fülű fiúkról, bélyeggyűjtésről, álomban látott csontvázról, meg persze szerelemről, halálról, mindenről, ami egy gyereket érdekel, és amit egy felnőtt nem mindig magyaráz meg. Bővebben
Siv Widerberg

A TANÍTÓ NÉNI AZT MONDJA

A tanító néni azt mondja,
hogy káromkodni csúnya dolog.
De a papám gyakran mondja,
hogy Frászt meg A Keserves
Szentségit,
és mama mondja, hogy Egy Nyavalyát,
és a nagypapa, hogy A Rosseb Belé
százszor is egy nap.
Egyébként láttam,
hogy a tanító néni karamellát eszik,
pedig mindig arról beszél,
hogy az édesség tönkreteszi a fogat,
és hogy a gyümölcs sokkal
egészségesebb.

Nincsenek megjegyzések: